Ensimmainen adventti on taalla. Olisin niin mieluusti sytyttanyt adventtikynttelikon ensimmaisen kynttilan mutta uusi, viime muutos rikkimenneen tilalle, tilaamani ei ole vielakaa tullut vaikka sen piti olla hyvissa ajoin taalla. Sita siis odotellessa.
Viime joulukuun alkuun meille saapui tonttutytto Marme Laadidaadi. Han seikkaili joulukuun ajan meilla kaikenmoisissa paikoissa ja havisi jouluaatonaaton iltana myohaan takaisin Korvatunturille joulupukin luo. Tanaan neiti ilmestyi taas (ihan niin kuin lupasi jattamassaan kirjeessa) ja oli parkkeerannut itsensa joulukalenterin ensimmaiseen luukkuun.
Normaalisti olen keksinyt jotain pienta joulukalenterin taskuihin (ja nytkin oli enkeli ripustettava roikkumaan kun huomenna aidin mukana saapuu jotain pienta taskuihin). Mutta tana vuonna vakersin toisenlaisen joulukalenterin.
Kavin ostamassa kaytettyja jouluun ja talveen liittyvia kirjoja Used Book Superstore:sta. Sitten paketoin kaikki kaksikymmenta nelja kirjaa ja pinosin ne. Nyt niita sitten avataan yksi kerrallaan. Mielummin kirjoja kuin jotain pienta salaa.
Pyydan anteeksi kuvien laatua. Osa on otettu puhelimella, osa puoliunenpopperossa ilman salamaa vastavaloon (ei edes kuvankasittely pelastanut niita) ja toista otostahan ei lasten kanssa yleensa saa varsinkin kun on kyseessa paketin avaaminen.
The first Advent is here. I so much wanted to light the first candle on my advent candle holder but the new one I ordered to replace the one I had and which broke in our previous move has not yet arrived, even though it was supposed to come in plenty of time. So I'm still waiting.
At the beginning of last December an elf girl called Marme Laadidaadi moved in our house and she was very creative in the places where she was making sure the girls were behaving nicely. She then disappeared late night on the 23rd of December. She's now back (just like she promised in the little letter she left) and had placed herself in the first pocket of our advent calendar.
Usually I have come up with something small to put in the tiny pockets of our calendar (and I did have to put it up this year as well as my mother said that she would be bringing something small to put in the pockets). But this year I made a different kind of calendar.
I made a trip to the Used Book Superstore and bought 24 winter and Christmas books. Then I wrapped all 24 books and piled them. I marked each with a number of the day. Now we are opening one a day. I prefer books for little things floating about in the house.
I apologise for the picture quality. Some of these has been taken with a phone, some still half asleep without flash agains the light (not even editing saved these photos) and when you combine children and opening a wrapped present you don't get a second chance.
Tervetuloa neiti Marme! Häntä onkin odotettu.
VastaaPoistaKiva idea tuo kirjakalenteri.
Kylla neiteja janskatti, etenkin isompaa, etta tuleeko Marme ja mista se aamulla loytyy. Mika helpotus olikaan loytaa Marme kalenterista kiikkumasta.
Poista