keskiviikko 28. lokakuuta 2015

Haamatkalaiset vierailulla / Honeymooners visiting

Meilla on viiminen kuukausi ollut aika haipakkaa. Meilla on ollut vieraita.  Ensimmaisina saapui haamatkalaiset Englannista. Jos meille haluaa tulla viettamaan haamatkaansa (tai osaa siita) niin siita vaan mutta ei tulisi itselle ehka ensimmaisena mieleen viettaa osaa haamatkastaan lapsiperheessa. :D

The last month has been quite busy here. We've had visitors. First arrived honeymooners from England. If you want to come and spend some of your honeymoon (or part of it) with us, please be our guest, but I wouldn't first think of a family with children as a place to stay. :D


Paaasiassahan nuo vastanaineet menivat omia polkujaan. Tulivat illalla syomaan ja nukkumaan ja aamusta lahtivat taas. Lasten mielesta se oli tosi tylsaa koska olisi ollut kiva viettaa aikaa vieraiden kanssa. Meilla pyori ihan normaali arki kouluaamuineen ja aikaisine heratyksineen. Ei kovin hohdokasta siis.

Mainly the newly weds did their own thing. They came in the evening for dinner and sleep and then in the morning headed out again. Our girls thought it was very boring as they would have loved to spend time with out visitors. We had normal school routine on with early wake ups. Not very glamorous at all.



Yhdessa kaytiin kuitenkin vahan tassa lahella olevia nahtavyyksia katselemassa. Tama meidan seutuhan on tunnettua vapaussodan alkuajoilta. Naapurikaupungissa Lexingtonissa oli vapaussodan ensimmainen "taistelu". Taistelusta ei oikein voi kai puhua. Ja vahinkokin se vahan taisi olla. Tarkempia tietoja tapahtumasta loytyy TAALTA videon kera. 

We did go together to see few sights near us. Our region is known from the start of the American revolution. In our neighbouring town, Lexington, had the first "battle" of the revolution. You can't really talk of a battle. And it was bit of an accident as well. You can find more information of what happened HERE



Mukavaa minusta on se etta Lexintonissa on paikalla opas, joka kertoo tapahtumista haluaville. Olen nahnyt siella vanhempia miehia ja myos naisen. Kaikki pukeutuneina sen ajan vaatetukseen. Meille osui tama nuori mies. Lukiolainen, uskoisin. Vaikka osasikin kertoa juttunsa niin han ei ollut selvastikaan sina paivana kovin iloinen joutuessaan tuolla seisoskelemaan. 

I think it's really great that there's a guide at Lexington Battle Green / Common and they tell visitors about what happened if they are asked. I've seen older men there and once a woman. They have all been dressed in period clothing. When we came down there was a young man. High schooler I believe. Even though he knew his business and stories and told them lively he looked very unhappy to be there on that particular day.






Jos katsoit videon niin ylla olevat kuvat ovat siita talosta missa Lexintonin Minutemen "sotilaat" odottivat britteja. 

If you watched the video the above pictures are from the house where the Lexington Minutemen soldiers were waiting for the British.








Tuolla Buckman Tavern:ssa  seka vieressa olevassa info pisteessa on pienet kaupat, joista voi ostaa kortteja, kirjoja, pilleja, varityskirjoja, nukkeja, nukentekopaketteja jne. Kaikki tietysti teemaan ja aikakauteen liittyen. 

In the Buckman Tavern as well as the Information center next to it both have small shops where you can buy cards, books, colouring books, dolls, doll kits etc. And all of this of course according to the theme and time.


Nahtavilla on myos upea pienoismalli yhteenotosta. Sen on tehnyt, sotakirjeenvaihtaja ja valokuvaaja (nimea en nyt muista yhtaan) ihan harrastuksenaan. Se on mielestani tosi hieno.

You can also see a fantastic model of the Lexington Battle. It was made by a war journalist and photographer ( cannot remember the name right now and couldn't find the info) as a hobby. I think it's really wonderful.


Ja kerkesivathan nuo vieraatkin leikkimaan vahan. Legot oli esilla useampaan otteeseen. :D

And yes, the visitors had some time to play. The Lego was pulled out several times. :D


keskiviikko 14. lokakuuta 2015

Ilman sanoja / Without words

Minullahan loppui aikaisemminkin mainittu valokuvauskurssi. Viimeinen tehtava oli 6-12 kuvan sarja, joka kertoo tarinan ilman sanoja.  Tassa minun tarinani.

The photography course I've mentioned earlier ended. The last assignment was a series of 6-12 pictures that would tell a story without words. Here's my story.













maanantai 5. lokakuuta 2015

Syksyvareja / Autumn colours

Syksy on saapunut kunnolla tannekin. Reilu viikko sitten kaytiin useampana paivana yli +25C mutta valiin mahtui viileampiakin paivia. Siis noin +20C hujakoilla. :) Aamut ovat selvasti jo kylmia ja kirpakoita. Takkia ja hanskoja tarvitsee. Lapsille myos trikoopipoa paahan olen vedellyt. Pikkuneiti meni viime perjantaina kouluun trikoopipo ja valikausitakki paalla ja koulun johtaja sanoi etta voi kuinka sopo olet talvivarustuksessa. Korjasin asian ja han tuli jopa kokeilemaan takkia ja pipoa. Kylla me suomalaiset aidit ollaan hulluja kun puemme lapsemme kelien mukaan. 

Autumn has arrived finally here as well. A bit more than week ago we were still over +25C on several days. We did have few cooler days in between (about +20C :D). Mornings are clearly colder and nippy. One definitely needs coat and gloves. I've also had the girls wear thin hats. Last Friday Little Miss went to school wearing a thin hat made of cotton jersey and a windbreaker type of coat. Head of the school said she looked cute in her winter gear (wondering why on earth was she wearing winter gear). I did correct her and told it was not winter coat nor hat and she came actually to try both the coat and hat. We Finnish mothers are so weird because we dress the children according to weather.


Syksyn varit ovat kukkakimpuissa kaupoissa kovasti esilla ja kauniitahan nuo ovat. Joka puolella on kurpitsoita, heinapaaleja, keltaisia ja oransseja kukkasia. Puut ovat vasta alkutekijoissaan vaihtamassa varia. Syyskuu oli niin lammin etta nyt on ruska myohassa. 

Autumn colours are in flower bouquets in stores and they look lovely. You can see pumpkins, hay bales, yellow and orange flowers everywhere. Trees are only now starting to change colours. September was so warm that now the autumn colour glory is late.


Posti toi mukanaan paketin jossa  oli myos syksyn vareja. Suomalaisia kankaita. Ihanuuksia kaikki. Molemmat tytot jo tekivat varauksia mutta enpa tieda. Voi olla etta nama jaa kaikki mamin kankaiksi. 

Post brought a parcel with autumn colours in it. Finnish Fabrics. All so lovely. Both girls tried to make reservations but I don't know. Could be that these will all be in mummy's stash.


Etenkin tuo toisiksi ylimmainen on kuin minulle tehty. Siina nimittain pupulainen kilisyttaa puikkoja neuloen. Just kuin tehty mulle. 

Especially the second from the top is just made for me. In the print a bunny is knitting. 


picture from PaaPii website